jueves, 27 de febrero de 2014

La enciclopedia de las gallinas. ¡Y mucho más!




2 comentarios:

  1. Podemos contar una historia a toda esa caterva de gallinas de la enciclopedia, para que se entretengan mientras cocinan o ponen su huevo. A la derecha de la versión en español hay otra para la gallina china, que por cierto es muy amiga de la andaluza y está a punto de aterrizar en España:


    UNA gallina muy loca, 一只疯疯癫癫的母鸡

    que alborota en el corral, 在畜栏里发疯~

    ha perdido su huevito 她丢失了她的小鸡蛋

    y no sabe dónde está. 不知道在哪去了。

    Corretea por los nidos, 她在鸡窝旁边游荡

    preguntando aquí y allá, 到处打听

    ¿quién ha visto su huevito? 谁见到她的小鸡蛋了?

    ¿su huevito dónde está ?  她的小鸡蛋在哪里? 

    El gallo que es detective,  公鸡大侦探

    sopesa la situación,  估量了一下情况

    ¿cómo ha podido perderse

    ese huevito en cuestión? 小鸡蛋到底是 么不见的呢?

    Esto es muy raro,   这可真是很罕见的事

    nunca ha ocurrido,  从来没有发生过

    yo tengo que descubrir 我得找出

    que le ha pasado al huevito. 在小鸡蛋身上到底发生了什么

    Se dirige al gallinero, 他走向母鸡

    echa un vistazo en el nido, 观察了一下鸡窝

    y descubre con sorpresa 惊奇的发现了

    todo lo que ha ocurrido. 所发生的一切

    El huevito ha madurado 小鸡蛋已经成熟了

    y ha nacido un pollito, 孵化出了一只小鸡

    y como es tan pequeño 小鸡太小了

    del nido se había caído. 掉到了鸡窝下面。


    呵呵 挺好玩。。。。

    ResponderEliminar
  2. Muy oportuno, Concha, incluir la versión china del cuento de la gallina loca. Ana es gallo de 2005 según el horóscopo chino y, sobre todo, por su propio y exitoso cacareo. Además todo el pinillo mundo, también el guatemalteco, conocen ya perfectamente su futuro sentimental, tan lejano como también chino. Enhorabuena.

    ResponderEliminar